Translation status

379 Strings 100%
2,330 Words 100%
14,340 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
379 2,330 14,340
All strings Browse Translate Zen
11 101 609
Read-only strings Browse Translate Zen
379 2,330 14,340
Translated strings Browse Translate Zen
8 324 2,117
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
8 324 2,117
Translated strings with any failing checks Browse Translate Zen
1 4 14
Failing check: Unchanged translation Browse Translate Zen
7 320 2,103
Failing check: Mismatched \n Browse Translate Zen
7 320 2,103
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
7 320 2,103
Failing check: Placeholders Browse Translate Zen
16 488 3,279
Labeled: 5fish-Android Browse Translate Zen
1 2 10
Labeled: 5fish-iOS Browse Translate Zen
25 432 2,860
Labeled: Automatically translated Browse Translate Zen
13 21 108
Labeled: gap Browse Translate Zen
4 85 519
Labeled: group-1 Browse Translate Zen
4 145 1,000
Labeled: group-2 Browse Translate Zen
3 149 1,003
Labeled: group-5 Browse Translate Zen
2 41 303
Labeled: group-6 Browse Translate Zen
3 68 454
Labeled: group-7 Browse Translate Zen
16 488 3,279
Labeled: help Browse Translate Zen
6 458 3,070
Labeled: info Browse Translate Zen
6 289 1,914
Labeled: item-1 Browse Translate Zen
3 48 414
Labeled: item-2 Browse Translate Zen
2 79 473
Labeled: item-3 Browse Translate Zen
2 66 437
Labeled: item-4 Browse Translate Zen
8 14 69
Labeled: rekordo Browse Translate Zen
3 6 41
Labeled: section Browse Translate Zen
7 24 168
Labeled: title Browse Translate Zen
350 1,821 10,953
Strings without a label Browse Translate Zen

Overview

Project website globalrecordings.net
Project maintainers User avatar davidmiller User avatar davidnolan User avatar bot-key-words-and-phrases-rekordo-token User avatar bot-key-words-and-phrases-gap-token
Translation license Creative Commons Attribution Non Commercial Share Alike 4.0 International
Translation process
  • Translations can only be done through suggestions.
  • Suggestions are automatically accepted as translations once they have 3 votes.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository ssh://gitlab.globalrecordings.net/glorecnet/weblate.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Tagalog) c0dbaaae
User avatar JamesThomas authored 2 weeks ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Arabic) 3ef65229
Google Cloud Translation Advanced authored yesterday
Weblate repository http://weblate.globalrecordings.net/git/key-words-and-phrases/common-terms/
File mask common-terms/*.json
Monolingual base language file common-terms/en.json
Translation file Download common-terms/az.json
Last change Nov. 8, 2024, 7:54 p.m.
Last author None
12 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 379 2,330 14,340
Translated 100% 379 100% 2,330 100% 14,340
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 2% 11 4% 101 4% 609
Failing checks 2% 8 13% 324 14% 2,117
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

2,330
Hosted words
379
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 12 days ago
User avatar mt:google-translate-api-v3

Automatically translated

13 days ago
User avatar mt:google-translate-api-v3

Automatically translated

13 days ago
User avatar mt:google-translate-api-v3

Automatically translated

13 days ago
User avatar robmcdonell

Source string changed

3 weeks ago
User avatar robmcdonell

Source string changed

3 weeks ago
User avatar robmcdonell

Source string changed

3 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar mt:google-translate-api-v3

Automatically translated

a month ago
User avatar mt:google-translate-api-v3

Automatically translated

a month ago
Browse all translation changes